|
|
|
ediciones
Alianza
|
Edición:
|
1970
|
Tomos:
|
1
|
Medidas:
|
11 x 17,9 cm
|
Estado:
|
Muy Bueno
|
Género:
|
Historia - General
|
Peso:
|
410 gramos
|
|
|
Reseña del libro
|
|
* Los importes están expresados en dólares estadounidenses. Política de Devoluciones.
|
|
Otros libros en la misma sección
|
|
|
Descripción del libro usado "La biblia en España"
|
|
Entre 1836 y 1840 -los años de la primera guerra carlista, la desamortización, de la primera regencia- GEORGE BORROW viaja, por cuenta de la Sociedad Bíblica británica con el objeto de difundir el Nuevo Testamento en una edición sin notas ni aparato crítico; la vocación apostólica de «Don Jorgito el inglés» (por ese nombre era conocido en Madrid) no se limita a los lectores de habla castellana: también imprime y pone a la venta traducciones al vasco y al caló del Evangelio de San Lucas. En esa tarea misionera le suceden a Borrow múltiples incidentes: encuentros con bandidos; arrestos y detenciones; conspiraciones de gitanos -ocupados de los misteriosos "asuntos de Egipto" -; amenazas de muerte. A su regreso a Inglaterra vierte los recuerdos de sus viajes en La Biblia en España. En el mismo año de su publicación se agotan 16,000 ejemplares del libro; a lo largo del medio siglo siguiente la obra es vertida al alemán, francés y ruso. Hasta 1921, sin embargo, no se publica la edición española. Manuel Azaña, su traductor y prologuista, señala el novelesco interés de muchos de sus pasajes, que parecen arrancados de un libro picaresco, el movimiento de ciertos cuadros, propios de un "episodio nacional", la moderna sensibilidad de Borrow para el paisaje; pero, por encima de todo, lo que caracteriza el relato es ser "una obra de arte, una creación", con derecho a figurar entre los mejores libros de su género del siglo XIX.
Prólogo y Notas de Manuel Azaña.
Ir al inicio
|
|
|
|