https://www.elaleph.com Hamlet (Versión Completa) de William Shakespeare (Primera Reimpresión - 2011) | elaleph.com | libros usados
elaleph.com
Contacto    Jueves 24 de junio de 2021
  Home   Biblioteca   Editorial   Libros usados    
¡Suscríbase gratis!
Página de elaleph.com en Facebook  Cuenta de elaleph.com en Twitter  

 
Hamlet (Versión Completa) de  William Shakespeare  

Hamlet (Versión Completa)
de William Shakespeare


ediciones 
Longseller

Edición: Primera Reimpresión - 2011
Tomos: 1
ISBN: 9,78988E+12
Medidas: 10,5 x 17,5 cm
Estado: Muy Bueno
Género: Teatro - Extranjero
Peso: 200 gramos

 
Comentario del libro Reseña del libro
 
Libro Usado Castellano
Formato libro
impreso
 
200 Pág.
U$S 15.03
C O M P R A R
* Los importes están expresados en dólares estadounidenses.
Política de Devoluciones.
 

Otros libros en la misma sección



Descripción del libro usado "Hamlet (Versión Completa)"


En Hamlet, el protagonista domina la historia, la rodea y soporta, y hasta hace que se proyecte en los sucesivos ''casos particulares'' que llenan el ''ciclo escénico''. Hamlet, dominado por las emociones, no sabe resolver sus propios dilemas. Quiere descubrir la verdad, pero todo termina en catástrofe.
Ser o no ser, esa es la cuestión, afirma el personaje de Hamlet es uno de los momentos más dramáticos de la obra, escrita hacia 1600. Su autor, William Shakespeare, es una de las figuras canónicas de la literatura universal y el dramaturgo inglés más importante de todos los tiempos. Sus tragedias son símbolos universales que conservan una gran vigencia. Hamlet, resultado de la madurez artística de Shakespeare, ahonda temas como la locura, las dudas del protagonista ante la madre adúltera y cómplice en el asesinato del padre, y patentiza la lucha entre la razón y la locura, entre el bien y el mal. La indagación en los sentimientos y pasiones humanas hacen de este clásico una obra atemporal.

El teatro universitario de la Universidad Nacional Mayor de San Marcos se suma con la presente edición al conjunto de actos con que las instituciones culturales y artísticas del Perú celebran el cuatricentenario del nacimiento de William Shakespeare.

Esta colección comprende cinco de las más notables creaciones de Shakespeare. Las traducciones han sido cuidadosamente seleccionadas: dos pertenecen al eminente poligrafo Marcelino Menéndez y Pelayo; una al insigne inglés Guillermo Macpherson, miembro correspondiente de la Academia Española; una a Leandro Fernández de Moratín, ilustrado escritor neoclásico; y otra (Sueño de una noche de verano), al poeta romántico peruano José Arnaldo Márquez quien publicó en España, en 1883 y 1884, ocho dramas de Shakespeare en versiones reconocidas entre las más puras compuestas en nuestro idioma. Ella constituye, pues, grata nota peruanista en este Festival Shakespeare.

Ir al inicio Ir al inicio

 

Buscador
     


(c) Copyright 1999-2021 - elaleph.com - Contenidos propiedad de elaleph.com