https://www.elaleph.com Vista previa del libro "Centurias" de Nostradamus | elaleph.com | ebooks | ePub y PDF
elaleph.com
Contacto    Sábado 20 de abril de 2024
  Home   Biblioteca   Editorial   Libros usados    
¡Suscríbase gratis!
Página de elaleph.com en Facebook  Cuenta de elaleph.com en Twitter  
Secciones
Taller literario
Club de Lectores
Facsímiles
Fin
Editorial
Publicar un libro
Publicar un PDF
Servicios editoriales
Comunidad
Foros
Club de lectura
Encuentros
Afiliados
¿Cómo funciona?
Institucional
Nuestro nombre
Nuestra historia
Consejo asesor
Preguntas comunes
Publicidad
Contáctenos
Sitios Amigos
Caleidoscopio
Cine
Cronoscopio
 
Páginas (1)  2  3  4  5  6  7  8  9  10 
 


I


De noche, sentado y en secreto estudio.


Tranquilo y solo, en la silla de bronce:


Exigua llama saliendo de la soledad,


Hace prosperar lo que no debe creerse en vano.


II


La vara en la mano entre los sacerdotes de Apolo


Por la onda bañada la orla y el pie:


Un miedo y una voz vibran por las mangas:


Esplendor divino. El divino se sienta a mi lado.


III


Cuando la litera por el torbellino se vuelque.


Y los rostros cubiertos por sus capas.


La república por las gentes nuevas vejadas,


Entonces blancos y rojos juzgarán al revés.


IV


Habrá un monarca para el Universo


Que no estará mucho tiempo en paz y con la vida:


Entonces se perderá la barca pesquera.


Se enfrentará al mayor desastre.


V


Perseguidos lo serán para que dure el combate


Por el campo serán más fuertemente oprimidos:


Burgo y ciudad sostendrán mayores luchas


Carcas. Narbonne acabarán extenuadas.


VI


El ojo de Ravenna quedará destituído.


Cuando fallen las alas de sus pies:


Los dos de Brescia habrán reconstruído.


Torino. Vercelli que Galos arrasaron.


VII


Tarde llegado, la ejecución cumplida.


Los vientos contrarios, cartas tomadas por el camino:


Los conjurados XIIIJ de una secta.


Por Rousseau cercenadas las empresas.


VIII


Cuantas veces tomada la ciudad solar


serán cambiadas las leyes bárbaras y vanas:


Tu mal se acerca. Ya no más tributaria


El gran Adriano recorrerá tus venas.


IX


De Oriente vendrá el corazón Púnico


A hostigar a Adriano y a los herederos de Rómulo


Acompañado de la flota Líbica.


Temblando los Malteses y los de las vacías islas cercanas.


X


Serpientes llevadas en jaulas de hierro


Donde los séptimos hijos del Rey son presos


Los viejos y los padres saldrán de su infierno profundo,


para ver morir su fruto con muerte y grito.


XI


El movimiento de los sentidos, corazón, pies y manos


Estarán de acuerdo Nápoles, Lyon y Sicilia


Espadas, fuegos, aguas luego a los nobles Romanos,


Caed, matad, muertos por su débil cerebro.


XII


A poco dirá la hoz brutal y frágil.


De bajo en alto levantada con presteza.


Luego al instante desleal y lábil.


Quien en Verona tendrá el gobierno.


XII


Los exiliados por ira, odio intestino,


Harán al Rey gran conjura:


Secretamente meterán al enemigo por la galería.


Y a sus viejos deudos contra ellos alzarán.


XIV


De la gente esclava canciones, cantos y peticiones.


Cautivos por Príncipes y Señores en las prisiones:


Al porvenir por idiotas sin cabezas,


Serán recibidos por oraciones divinas.


XV


Marte nos amenaza por la fuerza bélica


Setenta veces hará la sangre esparcirse:


Auge y ruina del Eclesiástico,


Y más quienes de ellos nada querrían oir.


XVI


Hoz en el estanque hacia Sagitario,


En su elevada cumbre de exaltación,


Peste, hambruna, muerte por mano militar,


El siglo se acerca a su renovación.


XVII


Durante cuarenta años el Iris no aparecerá,


Durante cuarenta años todos los días será visto:


La tierra árida en sequía crecerá,


Y gran diluvio cuando sea visto.


XVIII


Por la discorde negligencia Gala


Será paso a Mahoma abierto:


De sangre empapada la tierra y el mar del Sena,


El puerto Foceo de velas y naves cubierto.



XIX


Cuando serpientes vengan a circundar al ara.


La sangre Troyana vejado por las Españas:


Por ellos gran número habrán sido mermadas,


Jefe huye, escondido en el pantano entre cañas.


XX


Tours, Orleans, Blois, Angers, Reims y Nantes


Ciudades vejadas por el repentino cambio,


Por lenguas extrañas se levantarán tiendas.


Ríos, dardos, caballería haciendo temblar tierra y mar.


XXI


Profunda arcilla blanca nutre la roca.


Que de un abismo surgirá láctea.


En vano turbados no osarán tocarla.


Ignorando ser en el fondo tierra arcillosa.


XXII


Lo que vivirá y no teniendo sentido alguno,


Vendrá a dañar de muerte a su artífice,


Autun, Chalons, Langres y los dos Senas.


El granizo y el hielo harán gran maleficio.


XXIII


El mes tercero al levantarse el sol.


Jabalí leopardo, en el campo de Marte para combatir.


Leopardo tumbado al cielo extiende su mirada.


Un águila alrededor del sol ve abatirse.


XXIV


En la ciudad nueva pensativo para condenar.


El pájaro de presa al cielo acaba de ofrecerse:


Después de la victoria a los cautivos perdonar.


Cremona y Mantua grandes males habrán sufrido.


XXV


Perdido, encontrado, escondido tanto tiempo.


Será pastor semidiós honrado:


Cuando la luan acabe su gran siglo.


Por otros vientos será deshonrado.


XXVI


El gran rayo cae en hora diurna.


Mal y predicho or portador postulario:


Siguiente presagio cae en hora nocturna,


Conflicto en Reims. Londres: Etrusca pestífera.


XXVII


Bajo la sierra de guayana del cielo golpeada,


No lejos de allá está escondido el tesoro,


Que por largos siglos ha estado cerrado,


Morirá quien lo encuentre, el ojo atravesado por resorte.


XXVIII


La torre de Boucq temerá la fusta bárbara.


Un tiempo, largo tiempo después de la barca hespérica


Ganado, gente, muebles, los dos harán gran daño


Tauro y Libra ¿qué mortal puntada?


XXIX


Cuando el pez terrestre y acuático


Por fuerza vaga al suelo sea llevada.


Su forma extraña suave y horrorosa,


Por mar a los muros muy pronto los enemigos.


XXX


La nave extraña por la tormenta marina,


Abordará cerca de puerto desconocido:


No obstante los signos de rama de palma,


Después de muerte lelga buen consejo tarde venido.


XXXI


Tantos años en Galia las guerras durarán,


Lejos de la carrera del Castulón monarca:


Victoria incierta tres grandes coronarán.


Águilas, Gallo, Luna, León. Sol en marca.


XXXII


El gran Imperio será pronto trasladado


En lugar pequeño, que bien pronto crecerá.


Lugar bien ínfimo de exiguo condado.


Donde en medio vendrá a poner su cetro.


XXXIII


Cerca de un gran puente de llanura espaciosa.


El gran Lyon por fuerzas Cesáreas.


Hará abatir fuera de la ciudad rigurosa.


Por temor las puertas le serán cerradas.


XXXIV


El pájaro de presa volando a la ventana.


Antes del conflicto hace a los franceses honor,


Uno por bueno lo aceptará, uno por ambiguo siniestro:


La parte débil tendrá por buen presagio.


XXXV


El león joven al viejo sobrepasará,


En campo bélico por singular duelo,


En jaula de oro los ojos le atravesará,


Dos choques uno después morir muerte cruel.


XXXVI


Tarde la Monarquía se arrepentirá,


De no haber dado muerte a su adversario,


Pero acabará mucho más consintiendo,


Que toda su sangre por muerte hará deshacer.


XXXVII


Un poco antes que el Sol se oculte


Habrá lucha, grandes multitudes justicieras.


Se unirán, del puerto marino no hay respuesta,


Puente y sepulcro en dos lugares extraños.



XXXVIII


El Sol y el Águila al vencedor juntarán.


Respuesta vana al vacuo le aseguran,


Cuerno ni puñal podrán ser retenidos.


Vindicta paz si acaba a tiempo frenada.


XXXIX


De noche en la cama el supremo estrangula.


Por haber permanecido demasiado rubia elegida.


Por tres el Imperio reemplazado agotado.


A muerte llevará carta, y paquete no leídos.


XL


La tromba falsa disimulando locura.


Hará Bizancio un cambio de leyes.


Saldrá de Egipto, que quiere que se desate.


Edicto cambiando moneda y valor.



XLI


Sitio en ciudad es de noche asaltada.


Pocos escapados, no lejos del mar conflicto,


Mujer de placer, regreso hijo desfallecido.


Veneno y cartas escondidos en el pliego.


XLII


La décima Calenda de abril de hecho gótico.


Resucitado de nuevo por gentes malignas,


El fuego extinto, asamblea diabólica.


Buscando los huesos de d'Amant y Pselin.


XLIII


Antes de que llegue el cambio de Imperio,


Llegará un caso maravilloso,


El campamento enmudecido, el pilar de Porfirio


Puesto, transmutado bajo la roca retorcida.


XLIV


En breve volverán sacrificios.


Contraventores serán llevados al martirio:


No habrán más monjes, abates, ni novicios,


La miel será mucho más cara que la cera.


XLV


Sectario de sectas gran pena al delator


Bestia en teatro, levantado el juego escénico,


De hecho antiguo ennoblecido el inventor.


Por sectas mundo confuso y cismático.


XLVI


Muy cerca de Aux, de Lestore y Miranda,


Gran fuego del cielo en tres noches caerá:


Causa sucederá muy estupenda y asombrosa.


Muy poco después la tierra temblará.


XLVII


Del lago Leman los sermones enojarán.


Días serán reducidos a semanas.


Luego meses, luego años, después todos desfallecerán


Los Magistrados condenarán sus leyes vanas.


XLVIII


Veinte años del reino de la Luna pasados,


Siete mil años otro tendrá su monarquía:


Cuando el Sol tome sus días dejados,


Cuando cumplir y consumada mi profecía.


XLIX


Mucho antes tales intrigas,


Los de Oriente por la virtud lunar:


El año mil setecientos harán grandes cambiós,


Subyugando casi el rincón Aquilonario.


L


De la acuática triplicidad nacerá,


De uno que hará del jueves su fiesta:


Su ruido, loor, reino, su poder crecerá.


Por tierra y mar a los Orientes tempestad.


LI


Jefes de Aries, Júpites y Saturno,


¿Dios eterno qué mutaciones?


Después por largo siglo su malgino tiempo retorna


¿Galicia e Italia, qué emociones?



LII


Los dos malignos de Escorpión conjuntos


El gran señor asesinado en la sala:


Peste a la Iglesia por el nuevo Rey venido,


Europa baja y Septentrional.


LIII


Lástima cuando se vea gran pueblo atormentado,


Y la ley santa en total ruina.


Por otras leyes toda la Cristiandad,


Cuando de oro y plata se encuentre nueva mina.


LIV


Dos revueltas hechas por el maligno hocero.


De reino y siglos hace permita:


El móvil signo en su sitio se coloca.


A dos iguales y de inclinación.


LV


Bajo el opuesto clima Babilónico,


Grande será de sangre la efusión,


Que tierra y mar, aire, cielo será inicuo,


Sectas, hambre, reinos, pestes, confusión.


LVI


Veréis pronto y tarde hacer gran cambio.


Horrores extremos y venganzas,


Que si la Luna conducida por su ángel,


El cielo se acerca a las inclinaciones.


LVII


Por gran discordia la tromba temblará,


Acuerdo roto levantado la testa al Cielo.


Boca sangrante en la sangre nadará,


Al suelo la cara untada de leche y miel.


LVIII


Trinchado el vientre nacerá con dos cabezas,


Y cuatro brazos. ¿Cuántos años enteros vivirá?


Día en que Aquilea celebre sus fastos,


Fossen, Turín, jefe Ferrara seguirá.



LIX


Los exiliados deportados en las Islas,


Al cambio de un más cruel Monarca,


Serán asesinados y puestos en hogueras,


Que de hablar no serán muy parcos.


LX


Un Emperador nacerá cerca de Italia,


Que el Imperio será vendido muy caro,


Dirán con qué gentes él se junta.


Que se le encontrará menos príncipe que carnicero.


LXI


La república miserable infeliz


Será devastada por el nuevo magistrado,


Su gran montón del exilio maleficio


Hará Suevia arrebatar su gran contrato.


LXII


La gran pérdida, lástima, que harán las letras.


Antes que el cielo de Latona perfecto,


Hubo gran diluvio más por ignaros cetros,


Que por largos siglos no se verá rehecho.


LXIII


Las flores pasadas disminuido el mundo,


Largo tiempo la paz tierras inhabitadas.


Hermana marchará por Cielo, tierra y onda.


Luego de nuevo las guerras suscitadas.


LXIV


De noche Sol pensarán haber visto


Cuando el puerco semi hombre se vea,


Rudio, canto, batalla al Cielo batir apercibido,


Y bestias brutas hablando se oirán.


LXV


Niño sin manos jamás visto tan grande locura,


El niño Real al juego de bolos herido.


El en pozo rotos fulgurados yendo a moler.


Tres bajo las cadenas por la mitad partidos.



LXVI


Quien desde entonces llevará las noticias,


Después de uno vendrá a respirar,


Viviers, Tournon, Montferrant y Pradelles,


Granizo y tempestad le hará suspirar.


LXVII


El gran hambre que siento acercarse,


Frecuentemente rondar, después ser universal,


Tan grande y largo que llegará a arrancar


Del bosque raíz y, el niño del pecho.


LXVIII


¡Oh que horrible y desgraciado tormento!


Tres inocentes que serán entregados,


Veneno sospechado, mal guardada traición,


Puesto en horror por verdugos borrachos.


LXIX


La gran montaña redonda de siete estadios,


Después paz, guerra, hambre, inundación.


Rodará lejos abismando grandes regiones,


Aún antiguas, y gran fundación.


LXX


Lluvia, hambre, guerra en Persia no cesada.


La fe muy grande traicionará al monarca:


Por fin en Galia comenzado,


Secreto augur para un ser parco.


LXXI


La torre Marina tres veces tomadda y retomada.


Por Españoles, Bárbaros y Ligurios:


Marsella y Aix, Arles por los de Pisa,


Devastación, fuego, hierro, saqueada Aviñon por Thurinc.


LXXII


De toda Marsella de habitantes cambiada,


Carrera y persecución hasta cerca de Lyon,


Narbona, Toulouse, por Burdeos ultrajadas,


Muertos cautivos casi un millón.


LXXIII


Francia tiene cinco partes por negligencia asediadas,


Túnez, Argel atacados por Persas:


León, Sevilla, Barcelona caída,


No soportará el combate por los Venecianos.


LXXIV


Después de haber estado navegarán a Egipto,


El gran socorro vendrá hacia Antioquía:


El pelo negro crespo sujetará el Imperio,


Barba de bronce se asará en la brochera.


LXXV


El tirano Siena ocupará Savona,


El fuerte ganado soportará combate marino:


Las dos armadas por la marca de Ancona.


Por miedo el jefe se examina.


LXXVI


De un hombre temido tal proferido será,


Que las tres hermanas habrán hecho el nombre:


Luego gran pueblo por lengua y hecho dirá,


Más que ningín otro tendrá fama y renombre.


LXXVII


Entre dos mares levantará promontorio,


Que luego morirá por la muerte del caballo:


El suyo Neptuno plegará vela negra.


Por Calpre y flota cerca de Rocheval.


LXXVIII


De un jefe avejentado nacerá sentido apagado.


Degenerando por saber y por armas:


El jefe de Francia por su hermana temido,


Campo dividido, concedido a los gendarmes.


LXXIX


Bazaz, Lectore, Condon, Ausch, Agine


Ahitos de leyes, querellas y monopolio:


Porque Bourd, Tolouse Bay pondrá en ruina,


Renovar queriendo su tauropolio.



LXXX


De la sexta clara esplendor celesta.


Vendrá tronar tan fuerte en la Borgoña,


Después nacerá monstruo de muy odiosa bestia,


Marzo, Abril, Mayo, Junio gran desastre y ruina.


LXXXI


Del rebaño humano nueve serán puestos aparte,


Del juicio y consejo separados,


Su fuerza será dividida en parte,


Kappa, Theta, Lambda muertos prohibidos dispersaos.


LXXXII


Cuando las columnas de madera gran temblor,


De austera conducta, cubierta de rúbrica.


Tanto vaciará fuera gran asamblea.


Temblar Viena y el país de Austria.


LXXXIII


La gente extraña dividirá botines.


Saturno en Marte su mirada furiosa.


Horrible extraño a Toscanos y Latinos.


Griegos que estarán a golpear curiosos.


LXXXIV


Luna oscurecida en las profundas tinieblas,


Su hermano pasa de color ferruginoso.


El gran escondido largo tiempo bajo tinieblas,


Entibiará hierro en la presa sanguina.


LXXXV


Por la respuesta de Dama Rey turbado,


Embajadores despreciarán su vida,


El grande a sus hermanos falseará doblado.


Por dos morirán ira, odio y envidia.


LXXXVI


La gran Reina cuando se vea vencida


Hará exceso de masculino valor.


Sobre caballo, río pasará totalmente desnuda,


Después, por el hierro, a fe hará ultraje.


LXXXVII


En el nosogeo fuego del centro de la tierra,


Hará templar alrededores de ciudad nueva


Dos grandes rocas largo tiempo harán guerra,


Luego Aretusa enrojecerá nuevo río.


LXXXVIII


El divino mal sorprenderá al gran Príncipe,


Un poco antes habrá mujer desposado


Su apoyo y crédito de golpe será débil.


Consejo morirá por la cabeza rapada.



LXXXIX


Todos los de Lérida estarán en el Mosela,


Llevando a la muerte a todos los del Loira y Sena.


El curso marino vendrá cerca de la alta vela,


Cuando Españoles abrirán toda vena.


XC


Burdeos, Poiters al son de la campaña.


A gran batalla irán hasta el Angon.


Contra Galos será su tramontana.


Cuando el monstruo odioso nacerá cerca de Orgon.


XCI


Los Dioses harán a los humanos aparición.


Por lo que serán autores de gran conflicto,


Antes Cielo visto serán espada y lanza,


Que hacia la mano izquierda será mayor aflicción.


XCII


Bajo uno la paz en todos sitios será clamada,


Pero no por mucho tiempo pillaje y rebelión,


Por rechazo ciudad, tierra y mar mermados.


Muertos y cautivos el tercio de un millón.


XCIII


Tierra Itálica junto a montes temblaría.


León y Gallo no muy confederados,


En lugar de miedo el uno al otro ayudarán.


Sólo Catulones y Celtas moderados.


XCIV


En el puerto Selin el tirano llevado a la muerte


La libertad sin embargo no recuperada:


El nuevo Marte por venganza y remordimiento,


Dama por fuerza de espanto honrada.


XCV


Ante Monasterio hallado niño gemelo,


De heroica sangre de monje y vetusto:


Su fama por secta lengua y potente sonido.


Que se dirá grandemente educado el gemelo.


XCVI


El que tenga a cargo destruir


Templos, y sectas, cambiados por fantasía:


Más a las rocas que a los vivos hará daño,


Por lengua ornada de orejas recogida.


XCVII


Lo que hierro, llama no supo lograr,


La dulce lengua al consejo hará:


Por reposo, sueño, el Rey hará soñar,


Más al enemigo en fuego, sangre militar.


XCVIII


El jefe que haya conducido pueblo infinito


Lejos de su cielo, de costumbres y lengua extraña


Cinco mil en Creta y Tesalia acabados,


El jefe huido salvado en la marina granja.


XCIX


El gran monarca que hará compañía


Con dos Reyes unidos por amistad:


¡Oh qué suspiro dará la gran comarca!


Hijos de Narbona alrededor, que piedad.


C


Largo tiempo en el cielo será visto gris pájaro,


Cerca de Dole y Toscana tierra:


Llevando en el pico una verdeante rama


Morirá pronto grande y acabará la guerra.

 
Páginas (1)  2  3  4  5  6  7  8  9  10 
 
 
Consiga Centurias de Nostradamus en esta página.

 
 
 
 
Está viendo un extracto de la siguiente obra:
 
Centurias de  Nostradamus   Centurias
de Nostradamus

ediciones elaleph.com

Si quiere conseguirla, puede hacerlo en esta página.
 
 
 

 



 
(c) Copyright 1999-2024 - elaleph.com - Contenidos propiedad de elaleph.com