elaleph.com
        
 
 Home Biblioteca Editorial Librería Libros usados  
  elaleph.com - foro de discusión literaria
  Club de Lectura
  Los Cantos de Maldoror (Página 4)

Enviar mensaje nuevo  Contestar
perfil | registro | preferencias | preguntas


Este tema tiene un total de 4 páginas:   1  2  3  4 
siguiente tema nuevo | tema anterior
AutorTema:   Los Cantos de Maldoror
Punto G
Miembro Senior

Mensajes: 310
De:
Registrado: Jul 2003

enviado 10 Septiembre 2003 12:43     Presione aquí para ver el perfil de Punto G    envíe un mensaje privado a Punto G  Editar/Eliminar Mensaje   Responder con Comentario
Comentario:
Originalmente enviado por verzzeti incontra!:
Una pregunta más, eso que nos comentas de Ruben Dario es de su obra: "Los Raros"?... que por lo que se es un estudio monografico de la obra. Lo he buscado por todos lados pero aun no lo encuentro.


Para comprar Los Raros http://www.prometeolibros.com/libros/RAROSLOS_x000000083938.asp

Para comprar la edición de Los Cantos de Maldoror y otros textos.
LAUTREAMONT, Conde de.: LOS CANTOS DE MALDOROR Y OTROS TEXTOS. Barcelona. 1970. Barral. 18x12. 306p. Trad. A. Pellegrini.

aquí http://www.libreriajavierfernandez.com/busquedatema.asp?criterio=ti&ed=Barral.

Los otros Textos creo que se refieren a sus poemas, que desconozco, y siete cartas. http://www.maldoror.org/documents/index.html#%E9ditions

Lectura completa de Los Cantos, en francés original http://un2sg4.unige.ch/athena/lautreamont/laut_mal.html

POemas de Ducasse, en francés, escogiendo en la pestaña de lectura de obras. http://www.cavi.univ-paris3.fr/phalese/MaldororHtml/Sommaire.htm

IP: Archivada

Vicente Bathory
Moderador

Mensajes: 27
De:PERÚ
Registrado: Jul 2003

enviado 11 Septiembre 2003 02:03     Presione aquí para ver el perfil de Vicente Bathory   Presione aquí para enviar un correo electrónico a Vicente Bathory    envíe un mensaje privado a Vicente Bathory  Editar/Eliminar Mensaje   Responder con Comentario
Buenas Noches

¿Es el mar un animal? Siempre me he preguntado eso, imagino que Lautreamont también. Sin embargo esta estrofa tiene un je ne sais qua, una sensación de nostalgia que comparte con sus autorepresentaciones animales.

Cada uno de estas bestias representa algo de su autor y algo de su crítica - o rabia indomable - hacia la modernidad. En el caso de los perros en la estrofa precedente, el ritmo de las imagenes desemboca en la calidez de la madre, lo cual denota cierta nostalgia.

Un punto interesante aquí es una anécdota contada por uno de los compañeros de Ducasse en la escuela en Tarbes: dice este señor, cuyo nombre no recuerdo, que una de las lecturas preferidas de Ducasse era Edipo de Sofocles; lo única que le disgustaba era que Yocasta no se mata a la vista del público en el teatro. Pichon-Riviere argumenta que el gusto o morbo de Ducasse devela la curiosidad de Ducasse por saber las causas de su madre que, como sabemos fueron sumamente misteriosas y constituían, logicamente, un tabú en la infancia del niño Ducasse.

Regresando.... asimismo en esta presentación de la estrofa, compuesta por dos partes claramente definidas, hay una clara nostalgia:
"No hace mucho que he vuelto a ver el mar y pisado el puente de los buques. Mis recuerdos son tan vivos como si le hubiera dejado la víspera".

Además aquel pulpo de ojos de seda no es otro que el mejor amigo de Ducasse, un tal Dazet, cuyo nombre completo y referencias exactas no recuerdo - prometo las especificaciones del caso en mi siguiente respuesta. Haciendo amen al dicho todo tiempo pasado fue mejor, entre el presente y el pasado un mar a cruzar, el Atlántico.

Me parece que el mar es una bestia importante en el imaginario Ducasseano y se mostrará en la presente estrofa.

En las bestias de Lautreamont tambien opera una nostalgia: la primera caída, es decir el pecado original acaso; tal vez la nostalgia furiosa de la ingenuidad perdida....que opininan ustedes....

p.d: Con relación a la presentación bipartita de la presente estrofa, no nota como le cuesta mostrarse a Ducasse...es decir debe primero romper la dura imagen de asesino de Maldoro, en todo caso esconderla para así dar paso a las memorias de Ducasse. Me parece que Ducasse no puede fingir no ser un hombre moderno: teme a la desnudez de las cosas. ¿qué piensan ustedes?

Saludos

V.d.B

IP: Archivada

verzzeti incontra!
Miembro Junior

Mensajes: 21
De:lima, peru
Registrado: Ago 2003

enviado 11 Septiembre 2003 22:54     Presione aquí para ver el perfil de verzzeti incontra!   Presione aquí para enviar un correo electrónico a verzzeti incontra!    envíe un mensaje privado a verzzeti incontra!  Editar/Eliminar Mensaje   Responder con Comentario
Buenas,
Yo creo que Lautreamont, como lo veo yo, estaba seguro de que el mar era lo mas distinto al animal. Lo veo asi por como el atribuye virtudes a los distintos animales; como no ve en ninguno de ellos la posibilidad de es "fuerza superior" que el tanto busca.
Es asi como el le atribuye al mar toda esa belleza, toda esa posibilidad de alcanzar "imposibles", lo que no es posible para el hombre y el animal. Ese oceano tan completo en todo sentido, sin necesidad de sentidos, sin necesidad de duda. Al mar le agradece el demostrarle lo que es en realidad la individualidad. Es más, describe al mar como un mundo para otros animales, como son los peces. Lo describe como un mundo, por decirlo de algun modo, perfecto. Un mundo tan semejante al nuestro, pero donde existe armonia entre seres.
Escribo pronto,
Saludos,

V

IP: Archivada

Vicente Bathory
Moderador

Mensajes: 27
De:PERÚ
Registrado: Jul 2003

enviado 13 Septiembre 2003 04:45     Presione aquí para ver el perfil de Vicente Bathory   Presione aquí para enviar un correo electrónico a Vicente Bathory    envíe un mensaje privado a Vicente Bathory  Editar/Eliminar Mensaje   Responder con Comentario
Buenas noches.

Entendí, en el mejor de los casos, muy poco de tu respuesta Versetti. ¿Acaso no le atribuye virtudes al oceáno?. Por otro lado, ¿tal vez esa fuerza superior la puede encontrar en el tiburón? ¿Por qué te parece que busca Maldoror una fuerza superior? No te parece que lucha en contra de ella.

Lo que sí me llama la atención de tu respuesta, pero me gustaria que me xpliques por qué es, y te cito: "Al mar le agradece el demostrarle lo que es en realidad la individualidad." Me parece realmente interesante, pero ¿por qué?

Sí, describe al mar como un mundo para otros animales, los peces. Pero estos no se juran fraternidad.

Te parece si copias los siguientes dos párrafos Verzetti. Brunilda se te extraña, ¿qué pasa.?

saludos

V.B

IP: Archivada

verzzeti incontra!
Miembro Junior

Mensajes: 21
De:lima, peru
Registrado: Ago 2003

enviado 13 Septiembre 2003 13:35     Presione aquí para ver el perfil de verzzeti incontra!   Presione aquí para enviar un correo electrónico a verzzeti incontra!    envíe un mensaje privado a verzzeti incontra!  Editar/Eliminar Mensaje   Responder con Comentario
Buenos dias,
No veo como es que se le atribuyen virtudes al Oceano, más bien le reconoce actos, no como virtudes, mas bien como actos de inercia. Me refiero a que describe en su grandeza: su naturalidad.
Tal vez cuando dice: "Viejo oceano, no seria en absoluto imposible que ocultaras en tu seno futuros beneficios para el hombre."... esta es la unica frase que se podria describir como una virtud para el mar, pero aun asi deja de ser una virtud porque radica en el desconocido para el hombre.
No he vuelto a leer los cantos hacia el oceano por falta de tiempo, pero prometo estudiarlos de nuevo para seguir madurando esta idea.
Cuando me refiero a la individualidad, me refiero a esa cualidad, que podemos confundir con virtudes, con la que el oceano radica de forma tan exquisita, en el mismo planeta que nosotros. (Ahi esta!!... llamemosle cualidades y no virtudes a lo que me refiero cuando hablo del oceano) Cuando habla de si identidad: "siempre igual a el mismo".. confirma esto. Es una cualidad, sin esfuerzo alguno, con la que el oceano vive... y deja vivir. No hay necesidad del otro, pero su estado es paralelo a ese otro ser, cualquiera sea.
Sabado... un cuarto para las doce... me voy a clses.

Saludos,

V

IP: Archivada

verzzeti incontra!
Miembro Junior

Mensajes: 21
De:lima, peru
Registrado: Ago 2003

enviado 20 Septiembre 2003 21:27     Presione aquí para ver el perfil de verzzeti incontra!   Presione aquí para enviar un correo electrónico a verzzeti incontra!    envíe un mensaje privado a verzzeti incontra!  Editar/Eliminar Mensaje   Responder con Comentario
Me he roto el indice izquierdo... Desde hace una semana y se me hace muy dificil escribir en esto.
Seria perfecto si usted señor Vicente podria copiar los cantos que siguen y yo continuo despues... que le parece?
Saludos,

V

IP: Archivada

Brunilda
Miembro Senior

Mensajes: 2571
De:Argentina
Registrado: Sep 2002

enviado 23 Septiembre 2003 22:02     Presione aquí para ver el perfil de Brunilda    envíe un mensaje privado a Brunilda  Editar/Eliminar Mensaje   Responder con Comentario
Verzzeti! ahora qué haremos? yo ando con poquito tiempo para transcribir los cantos. Espero que te mejores pronto.
Perdón por la desaparición, pero anduve perdida entre los laberintos borgeanos

Después amplío pero no creo estar de acuerdo con la similitud planteada entre el mar y el bestiario.

Saludos a todos!

IP: Archivada

Vicente Bathory
Moderador

Mensajes: 27
De:PERÚ
Registrado: Jul 2003

enviado 27 Septiembre 2003 04:38     Presione aquí para ver el perfil de Vicente Bathory   Presione aquí para enviar un correo electrónico a Vicente Bathory    envíe un mensaje privado a Vicente Bathory  Editar/Eliminar Mensaje   Responder con Comentario
Buenas noches.....

Duelo y catástrofe. La reiteración del viejo oceano, una y otra vez. Carga inminente. Corazón viejo en un cuerpo joven.
El primer fragmento a manera de prólogo. Me llama la atención esta parte:

"Estén tan tranquilos como yo en esta lectura que ya me arrepiento de ofreceros..."

No parece tan tranquilo. En realidad parece como si estuviese tratando de autosugestionarse la tranquilidad....y continua así...

"...y no se ruboricen al pensar lo que es el corazón humano."

¿Por qué? ¿Culpa?

"¡ Oh pulpo, de mirada de se! tú,cuya alma es inseparable de la mia"

Bueno aquí esta haciendo referencia a Georges Dazet, amigo de su infancia temprana adolescencia en la ciudad de Tarbes. Tendría Ducasse alrededor de 14 años cuando ingresa al Liceo Imperial de Tarbes.

Es justamente su hijo Louise Dazet quien proporciona la única fotografía de Ducasse a Jaques Lefrére. Este la publica en 1977.

Existe una anécdota que contribuyó a la leyenda maldita del Conde de Lautreamont:
Una fotografía fue encontrada antes por Alvaro Guillot-Muñoz, ferviente buscador de las huellas de Lautreamont. Este encontró una foto en casa de una parienta lejana de Isidore. Lo cierto es que la policia de Montevideo impuso un allanamiento a la casa de los Guillot-Muñoz durante no sé qué gobierno. Entre otras cosas la fotografía desapareció y solo fueron dos o tres personas que vieron la fotografía antes de que se perdiera para siempre. Se dice que fueron dos o tres quienes vieron la foto, entre ellos el grabador Méndez Magariños. Éste pudo reconstruir mas o menos la faz de Lautreamont. Al poco tiempo, Méndez Magariños pagó el tributo con la locura, y luego se suicidó.

Saludos.

espero se recupere tu dedo Verzetti. Brunilda, hija pródiga, saludos

G.

IP: Archivada


Este tema tiene un total de 4 páginas:   1  2  3  4 

siguiente tema nuevo | tema anterior

Opciones Administrativas: Cerrar tema | Archivar/Mover | Eliminar tema
Enviar Tema Nuevo  Contestar
Ir a:

Escríbanos | elaleph.com

Realizado por www.infopop.com © 2000
Ultimate Bulletin Board 5.45c

Volver a la Página Inicial

© 1999 - Copyright www.elaleph.com
Todos los Derechos Reservados

Enviar un mensaje a elaleph.com